24 Nisan 2017 Pazartesi

Sputnik Sevgilim, Haruki Murakami

Yeni bir Haruki Murakami kitabı kattım sandığıma.. Sanırım benim yazar takıntım var. Sevince o yazarın aklından geçen tüm cümleleri okumak istiyorum. Sahilde Kafka romanından sonra bir hayli Haruki romanı edindim haliyle. İşte onlardan biri "Sputnik sevgilim". 

Kitabımız bir anlatıcının ağzından yazılmış. "K." K. bir öğretmen ve baş kahramanımız Sumire'ye aşık. Kitabın ayakları yere basan gerçekçi kısmını bu karakter sırtlanıyor. 

Kahramanımız Sumire içinden akan tüm kelimeleri yazmak isteyen, yazar olmak için nefes alan 22 yaşında genç bir kadın. Okul hayatını da yazar olmak için yarım bırakan Sumire, bir yemekte Myu ile tanışıyor. Myu müziğe aşık ve "tarifsiz" güzel bir kadın.. Myu'nun gözlerine baktığında Sumire için ilk defa aşık olmaktan başka çare yok. "Sen benim bir parçamsın. Ben aşık oldum. Şüphe yok. Buz soğuktur, gül kırmızı. Ve bu aşk beni sürükleyip bir yerlere götürmeye çalışıyor; öyle güçlü bir akıntı ki ondan kendimi korumam neredeyse olanaksız" cümleleri bu çaresizliği özetliyor. 

Myu da Sumire'den etkilenince O'na iş veriyor. Sumire ise Myu'ya bir nefes daha yakın olabilmek için bu fırsatı kaçırmıyor tabii ki ve İtalya, İsviçre ve Yunanistan'a uzanan bir yolculuk "yol arkadaşlığı/sputnik" başlıyor. Sumire, Yunanistan'da aniden kayboluyor. Bu kayboluş aslında Sumire'nin bir yerlerde yeniden hayata dönüşü olabilir mi? Myu aslında Sumire'nin bir yansıması mı? Sadece bir kabuk? Myu'nun gizeminin aydınlanması ile -ki bu insanların çevresinde olanlara karşı ne kadar duyarsız olduklarını da resmediyor biraz- K. gerçeklerle hayaller arasındaki kapıyı kapatıp, sırtını o kapıya yaslıyor ve Güneşin tadını çıkarıyor.

Ve kitap sizi "oh rahatladık her şeyi anladık tadında bir sonla buluşturmuyor tabii ki.."

Haruki Murakami'nin bu romanı da kendi içsel deneyimlerinizle yorumlanabilir bence. Tüm metaforlar, cümleler sizde oluşturduğu yansıma kadar değer buluyor. "Gerçekle suyun yansımasındaki illüzyon hiç ayrılabilir mi?" Keyifle tavsiye ediyorum.

Yazar: Haruki Murakami
Çevirmen: Ali Volkan Erdemir
Yayınevi: Doğan Kitap

DR: 14,44 TL
İlkNokta: 15,58 TL
İdefix: 13,30 TL

1 yorum:

  1. Merhabalar,

    Haruki Murakami, çok sevdiğim yazarlardan biridir. Dünyaca ünlü yazarı ‘’Koşmasaydım Yazamazdım’’ kitabıyla tanıdım ilk. Yazmayı çok seven ve geçimini yazarak sürdüren bir yazar olarak bu kitap beni çok etkilemişti. Kitapta şu sözü çok sevmiştim: ‘’Evet, ben elbette büyük bir koşucu değilim. Fakat bu hiç de önemli bir sorun değil. Dünkü kendimi biraz olsun geçebilmek; önemli olan işte bu.’’ Şahane bir kitap, herkese tavsiye ediyorum. İzninizle bu kitaptan en sevdiğim 10 alıntıyı okumanız üzere sizinle paylaşmak isterim: http://www.ebrubektasoglu.com/yazi/haruki-murakami-kosmasaydim-yazamazdim-kitabindan-10-enfes-alinti/

    Güzel okumalar dilerim,
    edebiyatla ve sağlıkla kalın.

    YanıtlaSil